centropuzzle.org
megszólítással kezdi. 650 "Pár igen szép Palissy, egy pár érdekes praeraphaelistikus kép, egy byzanci trón, pár abból a korból való himzés és szövet. Interieur-je határozottan egyike a legharmonikusabb párisi intérieur-öknek, már azért is mert tökéletesen ő, tökéletesen kifejezi egyéniségét, amely pedig nyugodt harmonikus komoly. " Párisi Napló, 50. ) 651 Párisi Napló, 36. ) 652 Párisi Napló, 81. ) 126 Ezt tükrözi a búcsúzásuk is: "ez aztán nem volt az a bizonyos hideg párisi körmondatos bucsuzás, amelynél az ember akár meg is fagyhatna. Megfogta fejemet két kezével, kétszer melegen megcsókolta homlokomat, aztán egyszerüen igy szólt: «N'oubliez jamais que vous êtes de ma famille». Az Isten áldja meg érte! "653 Antokolszkij otthona: sziget Párizs forgatagában. 654 A művész egész nap műtermében dolgozik, estéit olvasással vagy családja körében tölti. Justh egy-egy báli bejegyzése említi ugyan feleségét (mindenekelőtt az orosz kolónia, illetve Munkácsyék estélyein, sőt, Antokolszkijné első találkozásaik során felismeri Justhban Munkácsyné két évvel korábbi csárdás-táncosát), de a szobrász nem szereti a nyüzsgő társasági életet.
Egy alkalommal megpróbálja vegyíteni a két kört, de kudarcot vall. "Ebéd után nálam teán: Noël Goldsmith, Aymar de la Baume, Alastair Carry Elwes, Robert Bunny és Pierre de Coubertin. […] Az egész tea party együtt lévén nem megy olyan jól a dolog, mint kezdetben; a csillagász Aymar-t, nemzetgazda Pierre-t s a három festőt nem ugyanazok a dolgok érdeklik. Nekem kell vinni az egész conversatiot, ½ 1-kor midőn elmennek quite broken down. "676 Még egyszer megpróbálkozik nagyobb létszámú teavendégséggel, és az összejövetel jobban is sikerül: csak költőket és művészeket hív (Hubay Jenőt és ismerősét, Edmond Haraucourt-t, három festőt: Elwes-t, Bunny-t, és Axenty Axentovich-ot, valamint a költő Jean Berge-t). Később néhány futó látogatón kívül az említettek mellett Jean Aicard-t és a fordító Guillaume Vautier-t látja vendégül. Ilyenkor festészetről, irodalomról (olykor sikamlós témákról) beszélgetnek, egyik este pedig Justh – hangosan – analizálja őket. Az sem ritka, hogy egyik-másik ismerőse elmegy érte valamely program előtt (mint a fiatal Domenico Orsini, aki – mint Justh megjegyzi – mindig eltalálja azt a reggelt, amikor egy-egy hosszúra nyúló éjszakázás után szüksége lenne még pihenésre).
Domenico Napoleone Orsini, becézve: Do. Édesanyja Hoyos-leány, nagyanyja Zichy-családból származik, Párizsba a nagybátyjához (az osztrák-magyar nagykövethez) ment, tanulni. 678 Egyik műve: Scènes hongroises című zenekari szvit. KS, 767/155. 679 Köszönet Waktor Andreának. 677 132 ajánl, a dívát és Georges Clairin festőt elviszi Antokolszkijhoz. Sokaknak az első bemutatások további ismeretségeket is hoznak (Némethy Emmi elviszi Bunny-t és Elwes-t Antokolszkij műtermébe, Nemeskéri Kiss Margit Malonyayt ajánlja ismerősei figyelmébe), s így Justh közvetlenül és közvetve is szélesíti az ismeretségi hálót. Kedvenc eszméjének, a hazai társasélet fellendítésének eszközeit véli megtalálni Párizsban. Mind jobban meg akarja ismerni a társaságot: rendszeresen látogatja barátait, ismerőseit, és állandóan bővíti körüket. Megfigyel és tudósít. Folyamatosan küldi haza tanulmányait, a párizsi életet és főbb típusokat, majd egyes szereplőket, barátokat bemutató és megismertető cikkeit. Novelláiban szintén többször Párizs a háttér.
Justh Zsigmond Czóbel Minkához, 1892. 18., közli KS, 635. "Könyvem [A puszta könyve] kritikájával meg voltam elégedve az »elismerés« szempontjából. Csak azt szerettem volna, ha valaki taglalta volna, hogy miben új a könyvem. A franciák mindjárt felismerték, hogy könyvemből »görög szellem« árad, s ezért hiszem, hogy Párisban tetszeni is fog. Hiszen még népünk vallása is görög, ha tán betűhöz tartja magát. Miért? mert nincsen fantáziája. Görög ebben, görög abban ahogy a szerelem, élet-, halállal szemközt viselkedik. A »természetes« – első principiuma. Fatalista lenne, ha akció képesség nem lenne benne. A szemérmetlenség […] a halállal szemben való közöny – mindez görög. Ezért Ollendorff (a kiadóm) csak ugy mint több modern (maga Huysmans is) azt mondta, hogy tetszeni fog. " Justh Zsigmond Pekár Gyulához (1892), közli GÁLOS, 92. 237 GELLÉR, i. 238 Justh Zsigmond Pekár Gyulának, (1892), közli GÁLOS, 92. Hasonló gondolatot fogalmaz meg másik levelében is: "Látom, hogy nem élhetek többé a munka nélkül, és hogy az, amit írok, igazabb nekem, mint maga az élet. "
Vannak könnyebb és nehezebb órái és évei, a baj azonban csak ideig-óráig hagyja el. Lelki- és egészségi állapotáról – néha meglepő részletességgel, őszinteséggel és természetességgel – rendszeresen tájékoztatja családját és barátait. A levelekből kitűnik, hogy a szűkebb társaságban folyamatosan beszédtéma a távol lévő író és állapota (a napi- és hetilapok apróhíreiből a nagyközönség is értesülhet Justh utazásairól és betegségéről), sőt, fényképet kérnek tőle, hogy lássák, éppen hogy néz ki, hogy van. Barátai nemcsak érdeklődnek hogyléte felől, hanem zsörtölődnek is, ha nem vigyáz 263 N. n., Dilettantes, Paris, 1894. Konrádyné Gálos Magda Jean de Néthy Justh Zsigmond életében című tanulmányában kölcsönös (plátói) szerelemnek tartja a súlyos betegsége miatt házasságra nem gondolható Justh és Némethy közötti vonzalmat. KONRÁDYNÉ GÁLOS Magda, Jean de Néthy Justh Zsigmond életében, Békési Élet, 1990, 1. sz., 44-52. 264 "Egy dologra nézve tegnap reggel nem jöttünk egészen tisztába. Remélem, ma már tudja és érzi, hogy saját édes anyja nem szereti őszintébben mint én – Azt mondom édes anyja – car je ne voudrais pas que vous vous mépreniez sur mes sentiments, très sincères et même profonds [mert nem szeretném, ha félreértené nagyon őszinte és mély érzéseimet]. "
A gondosság legalább olyan fontos, mint maga a ruha: az öltözet művészi megformálására, azaz a pillanatnyi, múlékony és mindig újraalkotandó műre fordított "haszontalan", "felesleges" idő a dologtalan dendi tiltakozása a haszonelvűség ellen. Az öltözködésre szánt időt (és hozzáértést) nem lehet pénzzel kiváltani. A dendi öltözete tökéletes egységet alkot testével, ruházata általában inkább visszafogott, mint feltűnő. 53 Különlegességét főleg a részletekben találja meg: nagy figyelmet 50 "Az ember felöltözik, még mielőtt valamit tesz, beszél, jár vagy eszik. Minden olyan tett, amely a divatnak alá van vetve, mint például a viselkedés, a beszélgetés módja és így tovább, mindig csak az öltözködésnek következménye, annak a ruhának, amely rajtunk van. Sterne, ez a bámulatraméltóan finom megfigyelő, nagyon szellemesen jelentette ki azt, hogy egy jól borotvált férfinak más gondolatai vannak, mint egy borotválatlan férfinak. Mi valamennyien alá vagyunk vetve öltözetünk befolyásának. " BALZAC, Az elegáns élet fiziológiája…, i. m., 38.
Woolfe - The Red Hood Diaries Are you afraid of the big bad Woolfe? Step into the boots of a vengeful Red Riding Hood in this twisted-fairytale platformer. Defeat deranged fairytale bosses with your trusty axe, explore a gorgeous fantasy universe and piece together the truth behind the mysterious passing of Red's father. Minden értékelés: Vegyes (896) - E játék 896 felhasználói értékeléséből 59% pozitív. Megjelenés dátuma: 2015. márc. 17. Jelentkezz be, hogy ezt a tételt a kívánságlistádhoz adhasd, követhesd vagy mellőzöttnek jelölhesd. Kurátori értékelés "如果喜歡此類美術風格推薦購入,前提是你是個操作很好的玩家,或是有著滿滿的耐心來體驗這個遊戲。" A Magyar nyelv nem tá a termék nem támogatja a nálad beállított nyelvet. Kérjük, vásárlás előtt tekintsd át a támogatott nyelvek listáját.
Tárgyilagosságát – vagy talán inkább következetességét – segíti naplója, amelyek anyagát felhasználja későbbi cikkeiben. 326 Kezdetben a franciák élet- és gondolkodásmódját, intézményeit is figyeli: átfogó képet próbál alkotni, amiben szociológiai és nemzetgazdászati tanulmányai is segítik. A párizsi fejlett társaséletet történeti okokkal magyarázza. Szerinte a mai francia ember – az angollal ellentétben – nem családcentrikus (kivéve néhány, különböző körhöz tartozó famíliát): sem szangvinikus természete (nem szeret otthon ülni), sem intézményei nem szoktatták a családi életre. Le Play munkáira hivatkozva magyarázza a családapai tekintély hiányát (amelynek oka az örökösödési törvény: mindenki egyenlő mértékben – személyes teljesítményétől és rátermettségétől függetlenül – örököl, s a gyermekek számának növekedésével aprózódik a vagyon), valamint a vallástalanságot (a köztársaság – attól félve, hogy az egyház fellép a szociális kérdésekben, s ellentétbe kerül vele, inkább – elveszi a vallást az emberektől).
centropuzzle.org, 2024